
Nesta época, o Império Romano já havia sucumbido e a enorme frota naval de seu Império Veneziano afundava lentamente, além disso, a Itália perdia parte do seu território da Península Itálica para a França com a invasão de Carlos VIII.
Estando muito inferiorizada perante seus concorrentes marítimos, a Itália não conseguiu dominar territórios pelo o mundo em um período extremamente favorável para a afirmação de um país como potência naval, enquanto isso, Inglaterra, Espanha, Portugal, França, Holanda e outros países travavam batalhas marítimas para dominavam mares e territorios pelo mundo, ampliando horizontes.
Lógico que a colonização de "terras virgens" não era apenas de cunho cultural, era uma colonização sempre predatória que buscava extração de riquezas e bases navais fora de domínios territoriais.

Os italianos não conseguiram espalhar a sua língua pelo mundo como fizeram a Espanha, Portugal e Inglaterra, mas a Itália conseguiu muito sem ter tirado um só navio de seu cais, comparando com o eforço dos demais países. Sabe como?

A herança que as comunidades italianas fora da Itália exerce em seus países é muitas vezes mais forte do que os países que os colonizaram, porque é mais recente e mais enraizada do que os colonizadores originais. Os colonizadores originais influenciaram a base do povo, víceras, os imigrantes italianos foram no coração do povo levando customes e tradições que são mantidos por filhos, netos, bisnetos, etc.
O povo italiano sempre foi muito ligado a arte, música, culinária, arquitetura e ao design, sempre com o bom tempero alegrea e de jeito espalhafatoso, muito fácil de ser absorvido e adaptado para outras culturas. Essas emanações italianas são altamente influenciáveis e se misturam facilmente com a cultura local, sem deixar vestígios.
A imigração italiana pelo mundo foi como uma colonização pacífica, não forçada e não planejada, naturalmente absorvida pelo povo que abrigara esta população sedenta de novas oportunidades.
Isso também ocorreu, de forma diferente e desproporcional, na imigração mexicana para os EUAs, além da influência da língua espanhola no cotidiano americano, eles acabaram absorvendo muitas tradições e comidas típicas do México. Assim ocorreu também com a Argentina, onde o povo tem muitos mais laços com o povo italiano do que com seus colonizadores originais, os espanhóis.
Seguramente vejo influência da colonização portuguesa no cotidiano paulista, mas acho que a imigração italiana é muito mais forte e presente do que qualquer outra intervenção exterior em São Paulo. Se eu pudesse quantificar essa influência, diria que em São Paulo temos algo como 60% de influência italiana contra 40% de outros povos (portugueses, japoneses, espanhóis, libaneses, etc), no caso do Rio de Janeiro a coisa é igualmente inversa, 60% de portugueses e 40% de outras povos.